Rednet netizens thumb up for upstart fast hotpot

Editor:张焕勤
Source:english.rednet.cn
Updated:2017-11-03 11:37:36

据红网综合消息,近日,良品铺子上线了一款无需热水,免电源,冷水即可解决的方便火锅,一经推出便刷爆朋友圈。

  According to Rednet news report, fast hotpot needs neither hot water nor power supply but cold water has become very hot in social media, which is marketed by China Bestore.

食用原理通过生石灰或镁片遇水发热进行高温蒸煮,其便捷、速食的特性满足了都市人群快节奏生活需求。有网友评论:这简直是为懒人族、单身狗量身准备的。

  The fast hotpot works through high-temperature steaming and boiling in the principle of quick lime or magnesium sheets releasing heat in reaction with cold water. Its handy convenience is customized for urban citizens in a fast-paced life.

15名红网网友现场试吃,无一差评。

  15 Rednet netizens thumb up for the fast hotpot.

试吃红网网友合影。

  The group photo of Rednet netizens tasting the fast hotpot.

  Chinese source: 红网网友线下测评方便火锅 15名网友无一差评